ใครๆก็หาว่าเธอนะ อ้วน!
posted on 27 Aug 2010 20:10 by streetenglish in English-Slang-Idiom
อย่าเข้าใจผิดนะครับ ไม่ได้มีอคติกับคนเจ้าเนื้อนะครับ คนเจ้าเนื้อน่ารักครับ
เห็นข่าวเร็วๆนี้ ที่มีหญิงคนหนึงที่อ้วนเอามากถึง 300 กก. ไม่สามารถลุกได้ จนต้องรื้อระเบียงจากห้องในคอนโด แล้วใช้ไฮดรอลิก รับลงมาจากชั้นบนเพื่อไปส่งที่โรงพยาบาล
ทำให้นึกได้ว่าคำว่าอ้วนนั้นมันมีศัพท์ภาษาอังกฤษมากมาย รวมถึงแสลงก็มากด้วยเหมือนกัน
ปกติไปใช้คำว่า Fat นี่ มันดูไม่สุภาพเอานะครับ ก็เหมือนๆเวลาเราไปบอกใครว่า
เฮ้เป็นไง ไม่เจอกันนาน อ้วนจังว่ะ?
แสดดดดด ทำไมต้องทักกันแบบนี้ด้วยยย!!!
ความอ้วนมันมีระดับครับ
ถ้าอ้วนแบบน้ำหนักเกินนิดๆ มันก็คือ - Overweight.
พออ้วนเข้ามาอีกหน่อยก็เข้าเกณฑ์ - Fat
แล้วพออ้วนเอาแบบตุ๊ต๊ะ ก็กลายเป็น - Obese
ถ้าคำนามของคำว่า "โรคอ้วน" ก็คือ Obesity นะครับ
แต่ขอสงวนคำด่าใครว่า Fat ass หรืออะไรเช่นนี้นะ มันไม่ดี
------------------------------------------------
แต่มาดูคำแสลงใช้จริงของฝรั่งบ้าง
เวลาฝรั่งเขาพูดถึงคนอ้วนๆ มันก็มีแสลง เช่น
Chubby
ถ้าให้แปลซับ ก็คงได้ เจ้าตุ้ยนุ้ย จ้ำม่ำ ละมัง
ปกติเหมือนเรียกเด็กๆจ้ำม่ำว่า Chubby
แต่ chubby มีความหมายเชิงเรทอาร์ด้วยนะเธอว์ ก็เวลาคุณผู้ชายตื่นนอนแล้วมีอาการ "เรือกตั้ง"
อะไรนะ?
จริงๆ "เรือกตั้ง" ไง ไม่ใช่ "เลือกตั้ง" ไม่ได้พิมพ์ผิด ใครไม่เข้าใจให้ไปดูที่คอมเมนท์แรกนะครับ คำนี้
ยังไงคำนี้ใช้เฉพาะอาการหลังเพิ่งตื่นนอนนะ เวลาอื่นไม่เกี่ยว
---------------------------------------------
หลายวันก่อน มีดีวีดีของ Gabriel Iglesias สองแผ่นส่งมาถึงบ้านผมแล้ว
เพิ่งเอามาดูได้แผ่นเดียวเอง แต่ตลกมากๆ ผมชอบสุดๆเลยแหละ
เขาบอกว่าตัวเองไม่ได้อ้วนนะครับ
I'm not fat.... I'm fluffly
เขาแค่ Fluffy เท่านั้นเอง
ในนิยามของเขา
Fluffy นี่เท่ากับอ้วนระดับเลเวล 4 เต็ม 5 เลยนะ
*Fluffy จริงๆหมายถึงขนปุกปุยนะครับ แต่แสลงอีกความหมายคืออ้วน
เลเวลความอ้วนที่อ้างอิงจาก พี่เก้บของผมบอกว่า
1 Big
2 Healthy
3 Husky
4 Fluffy
5 DAMNNNN!!!! แม่เจ้าโว้ยยย!!!!
แต่เรื่องใหม่ของพี่เก้บบอกว่า ถ้าใหญ่กว่า Damn ล่ะ
เลเวล 6 - OH HELL NO!!!
ขอพื้นที่โฆษณา Gabriel Iglasias อีกที ช่วงนี้กำลังเห่อ
ขอประทานอภัยสำหรับผู้ที่ไม่แข็งแรงการฟัง ขอผลัดเรื่องคำแปลไว้ก่อนนะครับ ถ้ามีเวลาจะเอามาเขียนให้หมดครับว่าเขาพูดว่าอะไร
แต่นี่ไม่ได้เวอร์นะ ผมชอบคนนี้สุดๆจริงๆช่วงนี้ Youtube มีเพียบเลยดูทีฮาขี้แตกขี้แตนเลยผม
------------------------------------------------------------
มีอีกคำล้อคนอ้วนก็คือ
Tubby
Tubby นี่เป็นอ้วนขั้นกลมดิ๊กแล้วละครับ เวลาเดินเป็นห่วงอยู่ว่าพุงมันจะโน้มน้ำหนักให้หน้าคมำแล้วกลิ้ง หลุน หลุน ไป
( อืมใครดูหนังเรื่อง Lost บ้างครับ จะเคยได้ยินบ่อยๆเวลา Sawyer ชอบเรียก Hugo ว่า Tubby นะ)

ภาพของ Hugo Reyes ที่อ้างถึง
แต่นี่เป็นตัวละครที่ผมรักมากเลยนะในหนังเรื่องLost นี้ คือเป็นคนที่มีน้ำใจกับเพื่อนๆและไม่อวดตัวว่ารวยร้อยล้านเลยอะ หากจะมีเพื่อน ผมอยากมีเพือนแบบฮิวโก้มากเลยนะครับนี่
------------------------------------------------------------
แต่บางคนอ้วน
แต่ไม่คิดว่าตัวเองอ้วน
ภาษาแสลงเขาเรียกคนพวกนี้ ว่า Lard ครับ
Plumper - อันนี้จะระบุเพศหญิงอ้วนครับ แต่เธอก็สามารถดูเซ็กซี่แบบต้วมๆได้นะครับ
ขอหยิบยกรูปภาพตัวอย่างมาให้ดู
การบอกว่าใคร Plump ถือเป็นการบอกใครอย่างสุภาพว่าเขาอ้วนได้ดีกว่าคำว่า Fat นะครับ
ความหมายของ Plump ก็คือ อวบอึ่ม นะแหละครับ
------------------------------------------------
อีกลักษณะของอ้วนแล้ว คือยังเตี้ยด้วย (ก็อ้วนเตี้ยนะแหละ)
Stout - หมายถึงผู้ชายวัยกลางคนที่เตี้ยและอ้วน (นี่ถ้าหัวล้านด้วยคงจะครบสูตรนะนี่)
อีกคำก็คือ
Dumpy - ใช้กับเด็กหรือผู้หญิงที่รูปร่างอ้วนเตี้ย
เฮ้ยๆๆ นี่มันเริ่มยาวไม่ใช่เอนทรี่สั้นแล้วนะ
งั้นผมไม่ขอต่อไปมากกว่านี้แล้ว เริ่มทำผิดสัญญาตัวเองอีกแล้ว ความจริงเรื่องอ้วนๆนี้ทำให้นึกได้หลายแสลงเหมือนกันนะครับ
ใครมีคำอื่นมาเสนอ โปรดทิ้งให้ในคอมเมนท์ด้วยนะครับ





เอ้ยไม่ใช่ !!!
