เอาแล้วล่ะสิ นี่มันเอนทรี่ดักรึเปล่า ดันไปเขียนคำผวนซะได้
สำนวนมั่นๆเวอร์ชั่นเสียวๆ (สำนวนเหมียวๆเวอร์ชั้นสั้นๆ  ต่างหากล่ะ!!!)

เมื่อสองวันก่อนนี่ ฝนตกหนักมากๆ แบบนี้เลยสินะที่เขาต้องเรียกว่า
Raining cats and dogs คือตกห่าใหญ่เลย น้ำท่วมสูงมาก ผมกับแฟนออกไปทานข้าวแถวตลาด จอดรถเอาไว้ห่างตั้ง 500 เมตร เห็นจะได้ ต้องเดินลุยน้ำขยะดำกลับรถที่มีน้ำท่วมสูงเท่าเข่า
 
แบบนี้ละมั้งที่เขาว่าฝนตกเป็นหมาเป็นแมว 
 เห็นสำนวนแบบนี้ทำให้นึกได้ว่า เคยเขียนสำนวนปากหมาไปแล้ว แต่ทำไมไม่เคยเขียนสำนวนปากแมวบ้างเลย
ยิ่งไม่กี่วันเห็นข่าวผู้หญิงที่จับแมวลงในถังขยะ ให้มันติดอยู่ในนั้นถึง 15 ชั่วโมง ไม่รู้ทำไมทำเช่นนั้นได้ น่าสงสารน้องเหมียวมากกกก
แต่ว่าผมยังคงเคยสัญญาว่าจะอัพสั้นๆจนครบ 10 เอนทรี่ก่อน
วันนี้ขอแค่พอหอมปากหอมคอก็พอละกัน เลือกแค่สำนวนที่ได้ยินเองบ่อย และใช้ได้จริงครับ
ขอเก็บอัพเวอร์ชั่นเต็มในอนาคตนะ 
 ------------------------------------
นายเอ: เฮ้ยเมื่อคืน ไหนว่าจะกลับบ้านนอนแล้ว ขาออกไปเห็นแกแอบมีหญิงกลับด้วยนี่หว่า 
นายบี: เอ่อ ....
นายเอ: เฮ้ย น้องที่ไหนว่ะ หนะๆ ตูเห็นนะเว้ย ตอนแกขับรถออกไปอะ มีหญิงนั่งกลับไปด้วย 
นายบี: .....
นายเอ: อย่ามา อย่ามา บอกมาเลยเธอเป็นใคร
นายบี: ....
นายเอ:  ็Has the cat got your tongue? เฮ้ยเอ็งเป็นใบ้แดกหรือไงว่ะ?
นายบี:....   เอ่อ เมื่อคืนนี้กูกลับคนเดียวนะ
นายเอ: .....
cat's got your tongue cartoons, cat's got your tongue cartoon, cat's got your tongue picture, cat's got your tongue pictures, cat's got your tongue image, cat's got your tongue images, cat's got your tongue illustration, cat's got your tongue illustrations  
สำนวนนี้ประหนึ่งว่า เอ็งเป็นใบ้แดกหรือไง ทำไมไม่พูด
 ขณะที่อีกสำนวนหนึ่งเกี่ยวกับการพูดอีกแล้ว
Let the cat out of the bag 
อันนี้กลับกันเป็นว่า เผยความลับออกมา 
ลูกน้อง: หัวหน้า ครับ เจ้านี่มันไม่ยอมเปิดเผยว่ามันมาจากที่ไหน ถึงลอบเข้ามาในรังของเราครับ
หัวหน้า: หึๆ ไม่คิดจะสารภาพเหรอ Let the cat out of the bag. บอกมาซะเถอะไม่งั้นแกจะโดนช๊อตด้วยไม้ช๊อตยุงของข้า
ลูกน้อง: โห น่ากลัวมากกกกก
--------------------------------------
นี่เป็นเอนทรี่ ที่ 5 ที่สัญญากับตัวเองว่าจะอัพสั้นๆ 10 เอนทรี่ติดต่อกัน แต่เริ่มจะฝืนตัวเองอยู่แล้วนี่
อืมดูข่าวในทีวีต่อ
แล้วอยากบอกว่า
Let the cat out of the Trash!!!
เอาเจ้าเหมียวออกมาจากถังขยะนะ!!!!

Comment

Comment:

Tweet

ทั้งตลก แล้วยังได้ความรู้อีก เจ๋งค่ะbig smile

#21 By Olary on 2013-11-23 14:57

ประทับใจมากค่ะ ไม่เบื่อเลย

#20 By poohberry (103.7.57.18|1.4.129.192) on 2013-01-10 16:41

big smile big smile

#19 By Let the cat out of the Trash!! (118.173.55.153) on 2012-02-10 22:15

รักแมวววว เมี้ยววว
ฮ่า ผวนได้จริงด้วย.. เห็นชื่อเอนทรี่รีบกดมาอย่างไว..
ได้ความรู้อีกแล้วค่ะ.. ดีจังเลย big smile

#17 By แอ้ on 2010-08-28 10:59

ว๊าววว สำนวนโดนๆเยอะเลยงะ สุดยอดมาก

#16 By Max&Mon on 2010-08-28 07:50

เมี๊ยว Hot! Hot! Hot!
โหววว รีบจำเลยค่ะ Has the cat got your tongue?!? cry

#14 By maebin on 2010-08-28 01:08

เจอสำนวนแบบนี้มาก็อึ้งไปเลยสิครับ

#13 By เจ้าชายน้อย on 2010-08-28 01:04

55+
Let the cat out of the Trash!!!
แล้วฝรั่งมีสำนวนฝนตกขี้หมูไหลมั้ยอะคับ
หรือว่าใช้สำนวนเดียวกับสำนวนแรก

#12 By iTOY on 2010-08-27 21:06

ฮาประโยคสุดท้ายค่ะ ฮ่าๆXD

น้าก๋อง พี่ก๋อง(ไม่รู้อายุแฮะ ฮ่าๆXD)

อัพเต็มๆเหอะ อยากอ่านง่ะ
สั้นๆมันไม่จุใจ ฮ่าๆๆๆๆ ๆ
จิรอวันที่กลับมาอัพเต็มๆอีกครั้ง คึคึquestion

#11 By theJING'z* on 2010-08-27 19:34

ไม่เคยได้ยินสองสำนวนหลังเหมือนกันค่ะ..

สำนวนแมวๆ นี่ก็น่ารักดีนะคะ
เอิ๊ก ๆ ๆ

#10 By ป่ า น ,, on 2010-08-27 18:46

ชอบสำนวนแมวจังเลยค่ะ

Hot! Hot! Hot!

อ่านบล๊อกนี้แล้วฉลากขึ้นแน่นอน

#9 By Nicky on 2010-08-27 18:21

สำนวนน่าสนใจมากค่ะsurprised smile
Hot! Raining cats and dogs นิเคยเรียนสมัยมอต้น จำได้ๆๆ big smile

#7 By furnworld on 2010-08-27 15:28

โชคดีน้ำไม่ท่วมถึงอก
ขยันอัพเจงๆ

เวลาไปจอดรถกินข้าว อย่าดันเผลอลืมของมีค่าไว้ในรถอีกล่ะ sad smile

ว่าจะขาย 70-200 กับ 17-50 ไปถอย 24-105 สนใจซื้อเก็บไว้มั๊ยครับ question

#5 By :: KinG MoJi :: on 2010-08-27 15:00

สองสำนวนหลังน้องไม่เคยได้ยินเลยอ่ะค่ะ
เค้าใช้พูดจริงในชีวิตประจำวันเลยชิมิคะ?
จะจำไว้ ^^ อิอิ

Hot! Hot!

#4 By E t e r n a L ★ souleunchovy on 2010-08-27 14:54

ขออีกๆ
แบบว่าชอบแมวมากค่ะ

#3 By sarujun on 2010-08-27 14:37

เข้าใจผิดนึกว่า Raining cats and dogs
มันคือฝนตกไม่หนักมาตลอดนะเนี่ย sad smile

เธอเอาแมวเข้าไปในถังสงสัยจะทำบอนไซแมว open-mounthed smile

#2 By bakabo ลั๊ลล๊า~ on 2010-08-27 14:36

ชอบสำนวน Let the cat out of the bag จังเลยค่ะ
big smile