คำด่าผู้หญิง

posted on 21 May 2010 16:20 by streetenglish

 

 รอบที่แล้ว ได้ด่าผู้ชายกันไปเตมที่  (หลายคำก็ไม่ได้จำกัดเฉพาะผู้ชายนะครับ ผู้หญิงก็ได้เช่นกัน)
คราวนี้ถ้าเจอคนที่อยากด่าเป็นผู้หญิงบ้างละ
 
 
เอาที่ทุกคนน่าจะนึกออกได้คำแรก เลย ถ้าคุณจะด่าผู้หญิง
คงเดาได้คำแรกว่า
 
 
Bitch
 
 
ตรงๆก็คงได้ความหมายว่า นังหมาตัวเมีย 
 
 
ในที่นี้ ความหมายเหมือนที่เราด่าผู้ชายว่าชัว สารเลว ว่า Asshole เลยครับเพียงแต่สลับเพศบ้าง 
เพื่อเติมหน่อย ว่าหลายครั้งที่ผมมักได้ยินคำนี้ บางทีไม่ได้เป็นการตั้งใจด่า หรือหมายความว่าเลวเสมอไป
แต่เป็นการเรียกแทนผู้หญิงแทน  she/her ทั่วๆไป (ที่ค่อนข้างไม่สุภาพเลย) ซึ่งผู้สื่อไม่ได้จงใจจะบอกว่าผู้หญิงคนนั้นเลวนะครับ (แต่คนสื่อมันหยาบคายเอง) 
เหมือนเวลาเราเรียกผู้หญิงคนหนึ่ง ว่า อีนี่
  
อีนี่ แต่งตัวแร้งแรงวะเธอ อะไรประมาณนี้ ไม่ได้สื่อว่าเธอเลวหรอกครับ แค่เธอแรดก็พอเข้าเค้า
 หรือไม่ได้เจตนาด่า แต่ปากคนพูดมันหยาบคาย
 
 
อย่างเช่น
 
That's my bitch
นั่นแหละ ผู้หญิงของฉัน (อาจจะเป็นแฟนก็ได้)
 
 
คำว่า bitch นี้รวมอยู่ในสำนวนแสลงอย่างเช่น
 
Son of a bitch
 
ที่เป็นคำสบถ อุทาน และเป็นการด่าด้วย (ที่เคยเขียนในคำด่าผู้ชาย ครั้งที่แล้ว)
 
 
Bitch slap
 
คำนี้เป็นแสลงอเมริกัน แปลว่าการ ตบ โดยใช้หน้ามือนะแหละตบ หน้า เต็มๆ
หลายคนอาจไม่เคยได้ยินอีกคำ มันมี pimp slap ด้วยนะครับ
pimp ที่เป็นแมงดา นายหน้าผู้หญิงนะแหละ pimp slap เป็นแสลงที่แปลว่าตบเหมือนกัน แต่ใช้หลังมือตบนะครับ
 
 
Riding bitch
 
คำแสลงคำนี้ความหมายซับซ้อนครับ ก่อนจะบอกความหมาย คุณลองนึกการนั่งรถหลายๆคน ที่คนนั่งหลังสามคนเป็นผู้ชายสองคน ผู้หญืง 1 คน
บางครั้งผู้หญิงจะนั่งตรงกลาง เพื่อคั่นผู้ชายสองคน ด้วยเหตุผู้ชายสองคน นั่งใกล้กันกลัวถูกเนื้อต้องตัวกันแล้วมันสยิวๆครับ 555 ผู้หญิงที่นั่งตรงกลางนั้นแหละครับ เลยเรียกว่าเป็น riding bitch
 
อีกความหมายก็คือผู้หญิงซ้อนมอเตอร์ไซค์นะเอง
 
 
อ๋อออออ ตูรู้แหละ เด็กสก้อย ภาษาอังกฤษเขาว่าอะไร
 
โอ้ Riding bitch = สก๊อย นะเอง วู้ ความรู้ใหม่แฮะ
 
 
 Bitch ที่เป็นคำกริยา verb ก็มีนะครับ หมายถึง การสะอื้น การครวญคราง (แบบค่อนข้างน่ารำคาญ)
 
บางครั้งในภาษาวัยรุ่น จะออกเสียงคำนี้ว่า บี-ยอช หีอ บี-แอช  ซึ่งสะกดใหม่เป็น "biatch"
 
 
-------------------------------------------------------
 
เรื่องเก่าที่ผมบอกในคำด่าผู้ชาย
ผู้ชายยังมีการถูกเรียกว่า dick หรือ prick ที่แปลตรงๆว่า จุ๊บุ๊ ด้วยแล้ว
ก็คงไม่แปลกหากผู้หญิงจะถูกเรียกด้วยคำศัพท์ จากความหมาย จิ๊โบ๊ะ เช่นคำว่า
 
Pussy
 
ใช่ครับ Pussy cat ถูกชอบใช้เรียกแมว
แต่ถ้า pussy โดดๆ ก็แปลว่า จิ๊โบ้ะ ไปแทน แล้วก็ใช้แทนการเรียกผู้หญิงได้ (ที่ไม่สุภาพ) และออกสื่อไปทางเพศผู้หญิงที่จะเสร็จผู้ชายได้
แต่ผมไม่จัดเป็นคำด่าผู้หญิงหรอกนะ เพราะส่วนมากใช้ด่าผู้ชายซะมากกว่า
 
เช่น
When you are older, you will find your own pussy.
เมื่อเธอโตขึ้น เธอจะได้ฟันสาวเองแหละ
 
แต่ถ้า Pussy ถูกนำไปใช้ด่าผู้ชายแทน (ส่วนมากไม่ด่าผู้หญิง)
 
ก็หมายถึงไอ้ขี้ขลาด หน้าตัวเมีย
เช่น
 
He's so much pussy that he can't jump
เขาขี้ขลาดมากที่ไม่กล้ากระโดดลงไป
 
 
อีกคำศัพท์ที่ใช้แทน จิโบ๊ะ ก็คือ
 
Cunt
 
คั้นท์ ก็คือจิ๊โบ๊ะ ที่มาใช้เรียกผู้หญิงอย่างไม่สุภาพเช่นกัน
วิธีใช้เหมือน Pussy ทุกประการ ยกเว้นด่าผู้ชายไม่ได้เหมือน Pussy
และฝากดูหยาบกว่า Pussy เยอะ
 
--------------------------------------------------------
 
 
ผู้หญิงส่วนมากถูกด่า เมื่อเจอผู้หญิงประเภทไหนพอนึกออกไหมครับ
ใช่แล้ว
 
ส่วนมากผู้หญิงที่ ทำตัว สำส่อน ร่าน จึงถูกด่ามาก ได้ยินบ่อยครั้ง
 
Slut
 
คือคำที่ได้ยินบ่อยมาก เวลาด่าว่า สำส่อน (ถือว่าแรงมาก คำนี้)
 
Slut เนี่ย เธออาจจะชอบไปแหล่งท่องเที่ยวกลางคืน เพื่อได้เจอผู้ชายใหม่ๆเรื่อยๆนะครับ
อย่าสับสนกับอีตัวหรือกะหรี่ เพราะเธอเหล่า slut หาผัวไม่คิดตัง
 
That girl is really a slut. She does sleep around.
ผู้หญิงคนนั้นมันร่านมาก เธอนอนกับผู้ชายไม่เลือกจริงนะ
 
นอกจากนั้น เปลี่ยนเป็นคำ Adjective ได้ โดยใช้คำว่า slutty แทน
 
เช่น
 
You slept with the guy you just met last night?
เธอนอนกับผู้ชายที่เพิ่งเจอเมื่อคืนหรือ
 
Of course I did. He's really cute, ain't he?
แน่นอนที่สุด เขาน่ารักจะตาย ไม่จริงเหรอ
 
You are so slutty!
เธอมันช่างร่านจังเลยนะ
 
Indeed!
แน่นอนอยู่แล้ว
 
นอกจากคำว่า Slut ที่แปลว่าสำส่อนแล้ว คำที่ความมายเดียวกันยังมี
 
Tramp
 
ผมเปิดใน urbandictionary เจอความหมายที่ฟังดูเก๋มาก
 
 
The difference between a tramp and a woman?
A woman lies around and sleeps; a tramp sleeps around and lies.
 
ความแตกต่างระหว่าง Tramp กับ Woman
Woman โม้ไปทั่วแล้วนอน, Tramp นอนไปทั่วแล้วโม้
 
 
Skank
 
ก็เป็นอีกคำที่หมายถึงสำส่อน
แต่ Skank นี้ยังโสมม สกปรก ขี้ยา น่าเกลียด โทรมมอมแมม หรืออะไรประมาณนั้นด้วย
 
 
--------------------------------------------
 
 
หมวดด่าผู้หญิง อีตัว กะหรี่ ก็มีครับ
 
ผู้หญิงโสเภนี ปกติภาษาอังกฤษ แบบทางการทั้วไป เรียกว่า Prostitute ใช่ไหมครับ
 
แต่ถ้าคำแสลง บางครั้งก็ใช้คำว่า
 
 
Hooker 
 

หรือถ้าคำที่หยาบมากๆ (หยาบถึงขั้นอยากเตือน ไม่ให้หลุดปาก เหมือนคำว่า slut เลยละครับ)

ก็คือ

Whore 

บางครั้งก็สะกดสั้นๆว่า ho หรือ hoe

คำนี้ก็แปลว่าอีตัว แต่ถือว่าแรงมากๆเลย ถ้าไม่จำเป็นอย่าพูดดีกว่า

ํYou are acting like a hoe!
แำกทำตัวอย่างกับกะหรี่เลยนะ



เพิ่มเติม มีแสลงคำใหม่อีกหลายคำที่อยากพูดถึง

เมื่อ

Slut + Whore

= Slore

หรือ slut + cunt

= Slunt

อันนี้ศัพท์แสลงใหม่มากเป็นการเล่นคำ ประมาณ ว่ากะหรี่ยกกำลังสอง



Manwhore

อันนี้น่าจะอยู่ในหมวดคำด่าผู้ชายนะ แต่ผมอยากอธิบายคำว่า whore ก่อน จึงเพิ่งนำคำนี้มาเขียน
ซึ่งแปลว่า

ผู้ชาย ที่ทำตัวเป็น whore นะเอง
---------------------------------------


ครั้งก่อนมีคำด่าผู้ชาย  ครั้งนี้ก็ด่าผู้หญิง

บางคนถามแล้วมีเพศที่สามไหม จะได้ครบๆกันไปเลย


คำว่า gay อาจจะเป็นคำกลางๆ ไม่เชิงเป็นคำด่า หรือจะบอกเขาเป็น

Homo


หรือคุณเคยเห็นหนังซีรีส์ฝรั่งชื่อเรื่องว่า

Queerasfolk ไหมครับ

คำว่า queer ก็แปลว่า เก้ง กวาง แต๋ว 

ซึ่งก็ไม่ได้หยาบคายมากมายเท่าไหร่



แต่หากว่าคุณใช้คำแสลงคำอื่นแทน บางคำอาจแรงมากเลยนะครับ นั่นคือคำว่า


Fag และ Faggot

คำนี้ผมเคยได้ยินข่าวหนึ่งว่า มีโรงเรียน High school ถึงขั้นจะไล่เด็กนักเรียนที่ไปด่าเพื่อนคำนี้มาเลยนะครับ แสดงว่าหยาบแรงมากจริงๆ แต่เป็นความจริงมากน้อยแค่ไหน ผมไม่ทราบได้

ยังไงๆ คำนี้ก็ถือว่า เซนเซอร์พูดออกอากาศไม่ได้เลย



ถือว่าผมได้เขียนคำด่ามาได้พอสมควรและครบทุกเพศซะทีละนะครับ

ขอบคุณที่ยังติดตามกัน

 




และหากใครมาถามคุณว่า

Are you gay?

คุณอยากปฏิเสธ และตอบเขาว่า กูชายทั้งแท่งนะเว้ย คุณก็ตอบเขาได้เลยว่า

No, I'm straight!!

-------------------------------

Comment

smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry ???????????????   ??????????????????
smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry ???????????????

Tweet

Hot! Hot! Hot!

ได้ยินจากหนังทั้งนั้นเลยนิ

ขอบคุณที่ช่วยอธิบายให้เข้าใจแก่ชาวโลกค่ะ(ฮา)

#51 By -:Lilit:- on 2010-05-30 20:12

คำว่า bitch ตอนนี้นิยมมากครับ ส่วนใหญ่ผมใช้ว่า you bitch กับ mother bitch บางทีเเรงๆก็ mother fucker

#52 By SinSeerz on 2010-05-30 20:16

เอนทรี่นี้
แรงงงงงง
wink wink

#53 By Quose on 2010-05-30 20:16

Hot! Hot! Hot!

ดีเหมือนกันครับจะได้ไม่เผลอใช้= =

#54 By Olindion on 2010-05-30 20:22

โอ๋มีสาระมากครับ ขอ fav น้าาา

#55 By Mr. Aey on 2010-05-30 20:36

โอ ต่อไป เวลาเจอฝรั่ง ด่า เราจะได้รู้ตัวเน้อcry

#56 By calm space on 2010-05-30 21:47

Hot! Hot! Hot!

#57 By PinkKiE on 2010-05-30 21:59

เพิ่งจะได้ยินเนี่ยละคะ จำไว้ๆ แล้วจะได้ไม่หลุดปาก หรือออกเสียงใกล้ๆ sad smile
ขอบคุณค่ะ สาระ ๆ ๆHot! Hot!

#58 By vg_jan on 2010-05-30 22:14

ส่วนมากก้เคยได้ยินอยู่แล้ว
แต่ไม่รู้ว่าอันไหนแรงกว่ากันค่ะ
555555555555555555
ได้รู้ความหมายแบบนี้ก้ดี
เวลาดูหนังจะได้เข้าใจมากขึ้น

#59 By PEACE on 2010-05-30 22:55

อันล่างสุดดูมีประโยชน์มาก 555+

#60 By วิหคสีคราม on 2010-05-30 23:00

เขียนได้สนุกและมีสาระมากครับ cry
Hot! Hot! Hot!

#61 By KraBrR on 2010-05-30 23:25

ผมเล่นบอร์ดเกรียนฝรั่ง

เรียกคนอื่นว่า faggot ตลอดเลยsad smile

#62 By (202.12.97.124) on 2010-05-31 01:00

ขอบคุณค่ะ ได้ความรู้ใหม่ๆเยอะมากๆเลยค่ะconfused smile

Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

#63 By Z@ndO on 2010-05-31 01:07

ได้ความรู้ภาษา อังกฤษ อีกแล้ว
Hot! Hot!

#64 By Pygmii on 2010-05-31 04:47

sad smile ไม่ค่อยรู้เหมือนกัน บางตัวเจอแต่ไม่รู้ความหมายHot!

#65 By dash on 2010-05-31 07:28

รับทราบบบบ ครับท่าน

จะจำไปใช้มั่ง =w=

Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

#66 By 暁或無_-_Akatsuki Arumu on 2010-05-31 10:18

เรียกได้ว่าเป็นศํพท์ทางเทคนิคหรือเปล่านะ?

#67 By Masky on 2010-05-31 11:00

โว้ววว มีทางแปลคำศัพท์แล้ว

หึหึ เอาไปว่าเพื่อนจะได้แปลไม่ออก

(me//มาป่วนแล้ววิ่งหนีไป)

#68 By AI_Zama on 2010-05-31 14:53

ได้ความรู้เพิ่มขึ้นอีกเพียบเลย

#69 By sarujun on 2010-05-31 15:22

Hot! Hot! Hot!

ยกกำลังสองเลยเหรอ 555+

#70 By ayachan on 2010-05-31 16:05

แรงมากค่ะั
ขอเก็บไปใช้นะคะ หุๆopen-mounthed smile Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

#71 By Crazy-Reborn [PLoYvY] on 2010-05-31 16:34

ว้าว!! สุดยอดเลยค่ะ

Hot! Hot! Hot!

#72 By sarapul on 2010-05-31 18:41

ฮี่ๆๆๆ ถ้าเผลอเอาไปใช้เนี่ย
ปากจะกินน้ำพริกได้มั้ยอ่ะ55555
Hot! Hot! Hot!

#73 By Zuni on 2010-05-31 19:08

เซ็งที่เราเป็นหญิง TT แต่ก็ เมพ Hot! Hot! Hot! Hot!
cunt นี่ เราเคยเห็นเด็กอังกฤษผุ้ชายก็ด่ากันนะไม่ก็เีรียกแทนตัวเอง?
ชอบเอนทรี่นี้จัง พอเป็นคำด่ารู้สึกว่าตัวเองโปร 55
แต่เพิ่งรู้สก๊อยก็วันนี้แหละ 5555

Hot!
Hot!

#75 By iFer on 2010-05-31 21:25

แอบจำๆๆๆ เผื่อโดนฝรั่งด่า
อ๊ะ ...ไม่ใช่ !

Hot! Hot!

#76 By Beastlady on 2010-05-31 22:03

แต่ละคำ สุดๆ 5555 :)

#77 By Anner on 2010-06-01 07:53

บางคำเคยได้ยินในหนัง แต่เข้าใจไม่กระจ่างนัก วันนี้ได้อ่านแล้วเคลียร์ขึ้นเยอะเลยครับ confused smile

#78 By Tar on 2010-06-01 13:29

ไม่รุจะไปด่าใคร 555

#79 By โรแปง on 2010-06-01 19:45

แต่ละคำนี่ แร๊ง แรง

#80 By +_+ HARUKA +_+ on 2010-06-02 18:39

เฮ้มาโพสของเรามั้งดิ
งารูโงะนะอย่าลืมนะ
ส่วนของเธอ สวยไม่ใช้เล่น

#81 By ชาชืเกะ on 2010-06-03 11:19

ขอบคุณสำหรับความรู้นะคะ

มีหลายคำที่ไม่เคยรู้มาก่อนเช่นกันนะคะ

#82 By Midnight on 2010-06-03 11:42

Are you gay?
เพื่อนเราคงตอบ

Yes , I'm gay .

55555555555555

#83 By duchmilk on 2010-06-03 16:50

เอาไปสิบกะโหลก

#84 By Kittenn (58.11.69.48) on 2010-06-04 12:09

Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!
ridin' bitch 555
ภาษาอังกฤษไม่เท่าไรแต่แปลภาษาไทยได้เห็นภาพจิงๆ โอ้ น่ากลัวมั่กๆ

#86 By nu~nin~ (124.120.189.89) on 2010-06-07 20:08

แอด Fav ด่วนจะได้เข้ามาเรียนบ่อยๆ

ปล. อยากให้มีคำอ่านด้านหลังทุกคำจัง บางทีอ่านบางคำไม่รู้ว่าจริงๆอ่านอย่างที่เราอ่านหรือป่าว > w <

#87 By Alcoholrang on 2010-06-14 00:54

ได้ความรุ้มากๆเลยค่ะ ขอบคุนเจ้าของบล็อกค่ะbig smile

#88 By pp (110.164.160.238) on 2010-06-20 20:18

อุ้ย ถูกจายยย 555+question

#89 By piggie 。◕‿◕。 mimie on 2010-06-24 00:02

ดีๆๆ ชอบค่ะ

แล้วแอบฝากเตือนเพื่อนๆออกเสียงคำว่า can't ดีๆนะคะ ไม่งั้นเค้าจะฟังว่า cunt

เพื่อนเคยเจอมาแล้ว แต่ฝรั่งเค้าก็รู้นะว่าเราไม่ได้ตั้งใจจะพูดอย่างนั้น sad smile

#90 By THEBEE on 2010-07-13 13:39

ขอบคุณสำหรับความรู้ค่ะ Hot! Hot!

#91 By ..KaTeLaDa.. on 2010-07-13 19:18

พี่ครับไม่รู้ว่าพีจะไล่อ่าน คอมเม้นทั้งหมดนะเปล่าครับ

พี่ช่วยแปลเพลงนี้ให้หน่ออยจิ

http://www.youtube.com/watch?v=xX-CG__51mc


ถ้าพี่ว่างมาก(ว่างจริงๆ) ช่วยแปลเพลง ในนี้ให้หน่อย

http://www.youtube.com/user/davedays

คนที่ร้องเค้าชื่อ davedays อ่าครับไม่รู้ว่าพี่รู้จักเปล่า

#92 By Welcome to Danish Blog Bon on 2010-07-16 20:00

ขอเก็บไปใช้นะคะ หัวเราะ
ขอบคุณค่ะ

แต่ฮาคำว่าสก๊อย
แอบเคยมีคนพยายามจะเรียกแล้วเรียกไม่ถูก
ที่แท้ก็เรียกแบบนี้เอง ว้าวquestion

#93 By Jinny^-^ on 2010-07-17 23:55

มีคำด่าว่าไอ้เหี้ย มั้ยค่ะtongue tongue tongue open-mounthed smile open-mounthed smile embarrassed embarrassed embarrassed embarrassed

#94 By มาดี (27.130.88.45) on 2010-09-24 18:20

จัยนะวะดีแรงมาก

#95 By mew-008@hotmail.com (124.157.190.224) on 2010-10-15 14:29

so good 555+
open-mounthed smile

#96 By k (183.89.91.155) on 2010-11-14 09:31

Wow No one same. It is awesome

#97 By Nui (144.5.59.105) on 2010-11-16 16:10

อันนี้ก็ชอบ เจอบ่อยมากในหนังฝรั่ง
อืม..บางทีแรงไม่แรงอยู่ที่วิธีพูดด้วยหรือเปล่าคะ
แต่บางคำก็แรงจริงอันนี้ยอมรับ ถ้าลองไปด่าคนอื่น มีหวังโดนตบแหงมๆ

#98 By fastlane (58.9.17.191) on 2010-12-08 18:41

เมื่อวันนี้กูได้เปิดชิงสาวสวยคน1big smile

#99 By ภถุ (202.28.109.99) on 2010-12-18 15:22

สาระล้วนๆ ขอบคุณมากค่ะ

#100 By THanks (124.122.106.241) on 2011-02-11 15:29