ด้วยความบังเอิญ...

posted on 13 Jun 2009 17:37 by streetenglish

 

 

เอนทรี่นี้ มันบังเอิญจริงๆ ครับ  บังเอิญที่ว่า ตอนเช้านี้ ผมอยากเขียนสำนวนหนึ่งพอดี

 แต่ก็ขี้เกียจนิดหน่อย เพราะวันนี้เด็กเฝ้าร้านขอลาหยุด ผมเลยต้องมานั่งเฝ้าร้านเนตด้วยตัวเอง ไม่มีอะไรทำเลยเอาแต่เล่นเกม กับอ่านการ์ตูนไปเรื่อยในอินเตอร์เนต (ผมอ่านเป็นภาษาอังกฤษนะครับ เวลาอ่าน)

 

ผมเพิ่งเริ่มตามอ่านการ์ตูนเรื่อง 20th Century Boys ครับ หลังจากเห็นว่าการ์ตูนเรื่องนี้เอามาทำเป็นหนังโรง เลยอยากไปอ่านการ์ตูนดูบ้าง (แต่หนังยังไม่ได้ดูนะ)

 

อ่านไปตอนที่ 100 พอดี ก็บังเอิญ จ้ะเอ๋กับสำนวน เดียวกับสำนวนที่ผมคิดไว้ว่าอยากเขียนเมื่อตอนเช้าพอดี

Loading... media

Loading... media

 

ประโยคที่ บังเอิ๊นบังเอิญ เจอก็คือสำนวนสุดท้าย นั้นแหละครับ

 

"Speak of the devil"

หรือบางคนจะพูดว่า "Talk of the devil" ก็ได้

 

 

ประมาณว่า พูดถึงก็มาพอดีเลย

 

ใช้เมื่อเวลาเรากำลังพูดถึงใครอยู่ แล้วคนๆนั้นก็โผล่มาจ้ะเอ๋พอดี

ตัวอย่างประโยค คงไม่ต้องแล้วนะครับ เพราะการ์ตูนข้างบน เป็นตัวอย่างได้พอดีเลย

-------------------------------------

 

สำนวนคล้ายๆกันก็มีครับ

ง่ายๆเลยเวลาที่เราอุทานว่า บังเอิญจัง ก็

What a coincidence!!

แน่นอน แค่เติมคำว่า What a... ก็ใช้อุทานได้หลายเรื่องแล้ว
ส่วนคำว่า Coincidence แปลว่าความบังเอิญอยู่แล้ว

กับอีกสำนวนที่คล้ายกับสำนวนไทยว่า โลกกลมจังเลย
ฝรั่งเขาใช้คำว่าโลกเล็กครับ ว่า

It's a small world.

 --------------------------------------

 แต่ละคำก็แล้วแต่เหตุการ์ณนะครับ ใช้ได้ไม่เหมือนกัน

 แต่เอนทรี่นี้ ก็เกิดจากความบังเอิญจริงๆ แฮะ

 

Comment

Comment:

Tweet

confused smile 

#21 By (119.160.210.74|119.160.210.74) on 2014-04-04 14:46

ดีดีดีดีดี พี่ ขอบคุง นะ คุง พี่

#20 By ekkalak (61.7.180.252) on 2011-02-23 00:14

ขอบคุณครับ มีประโยชน์จังบลอกนี้ติดตามมา สักพักแล้วววันนี้ขอเม้มขอบคุณบ้าง ^^

#19 By Winny (58.8.135.252) on 2010-11-06 12:41

ta very much na ka I like this website very much such a great website for learning more englishbig smile big smile big smile big smile

#18 By ff (118.172.218.251) on 2009-10-14 22:02

เป็นอะไรที่มีประโยชน์จริงๆ ผมกำลังอยากได้ประโยคพวกนี้อยู่พอดี - . -~

#17 By .pjshϟ on 2009-10-06 12:02

โห รู้สึกสนุกจังค่ะ วะวะว้าวว

Speak of the devil!

5555

#16 By Kate Kute on 2009-07-16 09:58

ที่ 15 แนะ
รดน้ำดีกว่า ที่เท่าไหร่ไม่ว่าอยู่ที่ใจ อิอิ
ได้สำนวนไว้ใช้อีกแล้ว confused smile

#14 By Googigg on 2009-06-14 02:46

Speak of the devil...จะจำไปใช้นะ อิอิ big smile Hot!
Hot! เรื่อง 20th Century boys ผมชอบมากเลยครับ แต่ว่า

เวอร์ชั่นที่ทำออกมาเป็นหนัง มาเจอค่ายหนังเมืองไทยหั่นๆ

ตัดๆเสียจนอยากร้องไห้ ภาคสองว่าจะดูก็ดันออกไวจัง

เฮ้อ!~~ sad smile

#12 By ชายคลอง on 2009-06-13 21:48

โอ้ววว

ได้ศัพท์เพิ่มอีกแล้ว
ฮ่าๆๆ เวลาริวๆพูดว่าบังเอิญจังก็ใช้แต่
/What a coincidence!! /
แฮร่ๆๆ

มีเพิ่มแล้วทีนี้ cry

#11 By ~Ryu-Ryu~ on 2009-06-13 21:04

big smile

#10 By eeddy(อี๊ด) on 2009-06-13 20:38

เหมือนกับว่ากำลังนินทา นางคนนี้ก็โผล่มาพอดี (นี่เธอเป็นมารร้ายหรือไงยะ) ประมาณนี้มั้งbig smile

#9 By Kuroiketaro on 2009-06-13 19:20

พูดถึงโจโฉ โจโฉก็มา

เรื่องนี้สนุก+มึนได้ใจค่ะ ต้องอ่านทบทวนซ้ำยิ่งกว่าอ่านหนังสือสอบ เพราะเล่าเรื่องแบบข้ามชอตไปมา

#8 By พยายามพริ้ว on 2009-06-13 19:19

สำนวนนี้ใช้บ่อยๆค่ะ

#7 By คุณพู่ on 2009-06-13 18:59

#4

ถามว่า ทำไมต้อง devil ผมเองก็ไม่ทราบครับ เพียงแต่รู้จักคำนี้ว่ามันเป็นแบบนี้ ก็เท่านั้น

#6 By I [is am are] ก๋อง on 2009-06-13 18:40

ความบังเอิญ

จะเอาไปใช้บ้าง ต้องจด ๆๆๆsad smile sad smile sad smile

#5 By # li DarK_SpritE il # on 2009-06-13 18:37

ทำไมต้อง devil ? embarrassed

#4 By olive on 2009-06-13 18:36

เยี่ยมเลย ขอบคุณมาก ๆ ค่า

จะได้เอาไปคุยกับอาจารย์ชาวต่างชาติ อร๊าง

#3 By Punch.emasiri on 2009-06-13 18:32

ที่ 2 ย๊า
อ่านการ์ตูน แล้วมาสอนอีกนะคะ
คุ้นคำว่า It's a small world.confused smile

#2 By C-C on 2009-06-13 18:22

ที่ 1 เย้ confused smile

#1 By I [is am are] ก๋อง on 2009-06-13 18:04