ประกาศ: เจ้าของบลอคจะไปเที่ยวหัวหินวันที่ 16-19
ไม่มีการอัพบลอคจนกว่าจะกลับมา

 

 

เมื่อวานนี้ ไม่ได้มาอัพด้วยความตั้งใจ (รู้สึกแปลกๆที่หยุดอัพไป 1 วันนะเนี่ย) เพราะคนอ่านบางคนขอมาให้ช้าลงไง มาวันนี้ขอเขียนเรื่องสำนวนติดปากสั้นๆ ที่ฝรั่งเค้าติดปากเป็นประจำละกัน

แต่ละสำนวนนี้ เป็นสำนวนที่ผมพยามคิดว่ามันมีอะไรบ้าง ที่ ขึ้นต้นด้วย No หรือ Not แต่ประโยคแต่ละคำใช้ในอารมณ์ต่างๆไม่เหมือนกัน (เนื้อหาวันนี้อาจจะง่าย หรือ จะ ยากไม่รู้นะ ผมเขียนให้คนอ่านหลายระดับ)

แล้วถามว่า No กับ Not มันต่างกันยังไง
อย่างแรกก็เขียนไม่เหมือนกันไง (เปล่ากวนนะ) ก็ Not เขาไว้นำหน้า Adjective คำคุณศัพท์, Adverb คำวิเศษณ์, และ กริยา verb
แต่บางสำนวนเท่านั้นที่ Not จะไปแทนในสำนวน No ได้ ส่วน No เขานำหน้าคำนามนะ

แต่ทั้งนี้ทั้งนั้น อย่าไปสนใจมันให้ปวดหัวกันเลยดีกว่า แค่จำสำนวนไปใช้ให้ถูกก็พอ ไม่ต้องไปเจาะลึกรายละเอียดขนาดนั้นหรอก (แล้วเราจะบรรยายไปทำไมตั้งแต่แรก)

 

ประโยคสำนวนเก๋ๆที่ขึ้นต้นด้วย"NOT"

 

Not again!
- โอ้ให้ตายเถอะ อีกแล้วหรือเนี่ย, อย่าให้มีอีกนะ
เช่น
(On the phone) Sorry I'm gonna be late
Not again!!
(เอาอีกแล้วหรือมึ- มาสายประจำเลย)

Not always
- ก็ไม่เสมอไปหรอก
เช่น
Do you football everyday?
Not always
(แสดงว่ามันเล่นเกือบทุกวันจริง แต่ไม่ถึงขั้นทุกวัน ไม่งั้นไม่ใช้ประโยคนี้หรอกครับ)

Not anymore
- ไม่อีกต่อไปแล้วละ
เช่น
Are you still seeing him? เธอยังคบเขาอยู่หรือเปล่า
Not any more ไม่อีกต่อไปแล้ว (แสดงว่าเคยคบกัน)

Not at all
- ไม่เป็นอะไรหรอก (ใช้ตอบคำขอบคุณ)
เช่น
Thank you for you help ขอบคุณนะที่ช่วย
Not at all บ่เป็นหยังดอก (เต็มใจช่วย)
Note: คำว่าไม่เป็นอะไรหรอก คนไทยเข้าใจผิดเป็น Never mind ความจริงคำๆนี้ถ้ามีใครพูด Never mind กับเรา แสดงว่าเขาไม่อยากให้เราทำ เพราะเกรงใจ หรือว่ารังเกียจคุณ (หรือแบบว่าไม่เชื่อใจเราว่าเราจำทำอะไรถูกใจ) คล้ายๆกะ"ช่างมันเถอะ ผมทำเอง(ยังจะดีกว่า)
เช่น
Would you mind mopping the floor for me? นี่ ช่วยถูพื้นให้หน่อยซิ
Wait a minut เดี๋ยวนะ
Never mind, Thank you ไม่เป็นไร (ทำเองก็ได้ว่ะ) ขอบคุณ (ฝรั่งไม่ลืมที่จะขอบคุณเสมอ)

Not bad
- ไม่เลวนี่ (ใช้ได้ทีเดียว) แต่ผมสงสัย ทำไมไม่ตอบว่า good หรือ bad ไปเลยนะ ฟอร์มเยอะจัดตอบคำนี้แทน
เช่น
How do you like you new girlfriend? แฟนใหม่แกเป็นยังไงบ้างวะ
Not bad ก็ไม่เลวหรอก (ใช้ได้)

Not to worry
- ความหมายเดียวกับ Don't worry คือ ไม่ต้องห่วงหรอก
เช่น
I ran out of money ฉันเงินหมดแล้วนะ (คำนี้ไม่ได้แปลว่าฉันวิ่งหนีเงินนะ (มันเป็นสำนวน) วิ่งก็โง่ดิ)
Not to worry, I've got some dough อย่าห่วงเลย ฉันยังพอมีเงินเหลือ
dough เป็นคำแสลงแปลว่าเงิน ออกเสียงว่า โด ครับ

Not a hope
- อย่าได้หวังไปเลย, ไม่มีหวังซะหรอก
เช่น
You think Pei will go out a date with me? นายคิดว่าเป้ยจะไปเดทกับฉันไหมวะเพื่อน
Not a hope, you are too far out of her leagueอย่าได้หวังเลย นายมันดอกฟ้ากับหมาวัดเลย
 

Not a word
- อย่าบอกใครหละ
เช่น
Not a word. This is between you and me. อย่าบอกใครละ รู้กันแค่เฉพาะเราสองคนนะ
Not to worry, I'll keep my mouth shut ไม่ต้องห่วง ฉันจะเก็บเป็นความลับเลย
แต่ถ้าเป็น
Not another word
- เงียบไปเลย ไม่ต้องพูดแล้ว ดูรายละเอียดจาก รวมสำนวนเก๋ๆ "เงียบเหอะน่า", "ไปให้พ้นเลยไป"

Not if I can help it
- ถ้าช่วยได้ ก็จะทำหรอก
Don't you argue with me. I'm your boss อย่ามาเถียงฉันนะ ฉันเป็นนายแก
Not if I can help it เออถ้าทำได้ ก็ไม่อยากเถียงหรอก
อธิบายให้น้อง silly เพิ่มเติม คำนี้เขาใช้เมื่อแบบว่า ทำตามคนที่พูดอีกคนไม่ได้ ประมาณว่าเถียง ไม่เห็นด้วย

Not in so many word
- ก็ไม่ถึงขนาดนั้นหรอก
Paula is very beautiful and charming พอลล่าเธอสวยและก็มีเสน่ห์มากเลย
Not in so many word. But she sure is cute ก็ไม่ถึงขนาดนั้นหรอกน่า แต่เธอก็น่ารักอยู่

Not likely
- คงยากเอาการ, ไม่มีทางหรอก
You think you can get an A in your math? เธอว่าเธอจะได้เอวิชาเลขป่ะ
Not likely คงไม่มีทางหรอก

Not so fast
- ช้าก่อน, เดี๋ยว (อย่าเพิ่งลำพอง ฉันมีเด็ดกว่าแก)
So the winner is....... ผู้ชนะได้แก่
Not so fast, I have a proof that he was cheating ช้าก่อน ข้ามีหลักฐานว่ามันโกง

Not for love nor money
- จ้างให้ก็ไม่ทำให้หรอก
Could you help me carry this? เธอช่วยถืงถุงให้ฉันได้ไหม
Not for love nor money เรื่องไรละจ้างให้ก็ไม่ทำหรอก

Not a chance (จากคุณ Oatato)
- ไม่มีทางหรอก, ไม่มีวันเกิดขึ้นหรอก
Do you think you can finish this report by tomorrow?
เธอคิดว่าเธอจะทำรายงานนี้เสร็จวันพรุ่งนี้หรือเปล่า
Not a chance. I will be very busy tomorrow
ไม่มีทางหรอก พรุ่งนี้ฉันยุ่งมาก

สำนวนนี้ขอปิดเป็นสำนวนสุดท้ายของ Not ละกัน ความจริงยังมีอีกหลายคำ แต่เขียนไปชักเพลินและเริ่มยาว กลัวคนอ่านได้เบื่อกันไปก่อน ครั้งหน้าจะเป็นสำนวนที่ขึ้นต้นด้วย No แล้วกัน

 

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

เจ๋งๆ ,, จริงด้วยคะ!
__,. > <'''

.

/me {โค้ง} ,, ขอบคุณนะคะsurprised smile

#1 By on 2007-10-15 13:39

นี่ ช่วยถือพื้นให้หน่อยซิ ครูคับพิมพ์ผิดหรือเปล่าคับ ..
เกรงว่าจะถือไม่ไหว ขอถูแทนได้ป่ะ...

แป้นใช้ผิดมาตั้งนานเลยนะเนี้ย...
Never mind มิน่าฝรั่งมองหน้า งง ๆ เราเองก็ยิ่ง งง คราวหน้าแก้ไขอย่างด่วน ขอบคุณค่ะ..วันนี้มาเรียนเร็ว
big smile big smile

#2 By ไอ้แป้น : i-phan on 2007-10-15 13:40

อ่า ใช้บ่อยค่ะ แต่อ่านแล้ว เอ เรามันมั่วนี่นา sad smile
เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย จำวันละนิดเนอะbig smile

...อย่างงี้ที่เขาว่าอยากเก่งภาษาอังกฤษให้แต่งกับภาษาอังกฤษ
ก็โบราณแล้วซิเนอะ อิอิquestion

#3 By Oh_o! ~*~ step up~*~ on 2007-10-15 13:44

Chuu~ not a word.
ฮ่ะๆๆๆ แบบนี้จำได้

ขอบคุณค่ะbig smile

#4 By 【零-blUeFaKe-】 on 2007-10-15 13:48

เพิ่งออกข้อสอบไปเอง Not at all นึกว่าแปลว่า ไม่ทำเด็ดขาด
ผิดไปเลยข้อนั้น 555+
ได้รู้อะไรดีๆเรื่องnever mindด้วย
เพิ่งใช้ไปเอง เพื่อนจะโกรธมั๊ยเนี่ย

ปล.พี่ก๊องอธิบาย Not if I can help it ให้ใหม่หน่อยจิ
ไม่ค่อยเก็ทเท่าไหร่อ่ะก๊ะsad smile

#5 By silly silly โกะ~ (124.121.16.238) on 2007-10-15 14:03

Not a chance double wink

#6 By oatato on 2007-10-15 14:24

ชอบค่ะ
ก%B

#7 By Na - th (นัท) on 2007-10-15 14:25

โอ้ ได้อีกคำจากคุณ oatato

Not a chance ก็น่าสนใจคำหนึ่ง เดี๋ยวผมเขียนเพิ่มเติมด้วย

ขอบคุณมากครับ

#8 By ก๋อง *~*$treet English *~* on 2007-10-15 14:29

เยอะอยุ่เหมือนกันเนอะ จำๆไว้ไปใช้บ้าง
ขอบคุณค่า

#9 By MamiLuv on 2007-10-15 14:29

ชอบอันสุดท้ายที่สุด
จะจำได้ๆ

#10 By TangMay on 2007-10-15 14:34

not anymore อืมๆๆๆ

#11 By แมงปอ on 2007-10-15 14:41

ปล. ว่าแต่ลิงตัวนี้มันชื่ออะไรเหรอคะ เห็นที่ทะเลเยอะเลย

#12 By แมงปอ on 2007-10-15 14:42

เยอะจัง . . .

พอจะใช้จริง ๆ สงสัย ลืม sad smile +555

ขอบคุณที่แวะไปแปลให้ที่ Blog นะคะbig smile

#13 By Fein on 2007-10-15 14:46

ได้มาอีก ๑ หยัก อิอิ
thx a lot

#14 By karim (58.9.221.27) on 2007-10-15 14:54

โอ้วๆๆสำนวนแจ่มจดๆๆๆขอบคุณครับ
ปล.งานแนวกราฟฟิตี้ลองเดินดูที่มาบุญครองชั้น1-ชั้น5-ชั้น7 ดูครับจะมีเป็นร้านแนวๆกราฟฟิตี้เยอะครับ
แต่ถ้าสนใจงานหมีๆโรคจิตก็ที่ร้ายแอเรีย51ชั้น7ฝั่งตู้เกมส์ด้านในเลยครับ..อิอิอิconfused smile confused smile

#15 By nonworld on 2007-10-15 14:56

^-^
สวัสดีครับ
อย่างนี้ต้องออกเป็นหนังสือครับ

รับรองว่าขายดีแน่ๆ
ดูดๆๆๆๆๆๆ
sad smile

#16 By ::poompuien:: on 2007-10-15 15:08

ขอบคุณคะ ชอบสำนวนการแปลมาก ค่อยเป็นภาษาไทยหน่อย อ่านแล้วไพเราะไม่ขัดๆ

วันละนิดจิตแจ่มใส่

#17 By MayaKniGht on 2007-10-15 15:18

โอ๊ย เหงื่อตกเม็%

#18 By VaNneSSa on 2007-10-15 15:23

ขอบคุณมากครับที่แวะไปเยี่ยมบล็อกมา confused smile

การรวมรวมศัพท์และสำนวนไว้เยอะ ๆ อย่างนี้ มีประโยชน์มากเลยครับ

จะได้เป็นแหล่งข้อมูลอ้างอิงสำหรับผู้ที่สนใจ
เพราะมีโอกาสนำไปใช้ในชีวิตประจำวันได้ตลอดเวลาครับ confused smile

#19 By oatato on 2007-10-15 15:30

สั้นดีจริงๆ ชอบๆ ค่ะ big smile big smile
อ่านไว้ แต่จะได้ใช้มั่งมั๊ยเนี่ย

#20 By !2know ++ on 2007-10-15 15:30

เยอะจริงๆ จำไม่ไหว โดยเฉพาะคำแสลง

nm นี่ใช้ผิดบ่อยเลยล่ะ sad smile

#21 By ☆[แป้ง].Haมmy*☆ on 2007-10-15 15:35

เข้ามาตอบค่ะ : เป็นบ่อย ๆ ที่กดเพลงข้างล่างแล้วไม่เล่นค่ะ คาดว่าจะเป็นเพราะ Ijigg โหลดค่ะ หลาย ๆ ครั้งก็เล่นได้

เพลงของผู้หญิงร้อง เสียงจะให้ความรู้สึกมาก เพราะไปอีกแบบ big smile

ว่าแต่ขยันจังเลยค่ะ อัพบ่อยมาก big smile เข้ามาอ่านนี่มึนเลยค่ะ เยอะ เรียนไม่ทัน sad smile แต่ดีค่ะ อ่านแล้วไม่เบื่อ big smile

#22 By tungmay on 2007-10-15 15:39

english minit camp หรือว่าอะไร

เหมือนจะแปลตามใจตัวเองนะ

แต่ได้ผลน่าสนquestion

#23 By ลูกแพร on 2007-10-15 16:50

แล้วอย่างคำว่า not really นี่ประมาณว่า "ก็ไม่เชิง" ได้มั๊ยคะ

รออ่าน no เพิ่มรอยหยักให้ขมองค่ะ double wink

#24 By Piggy (124.121.224.133) on 2007-10-15 17:00

^
^
ถูกแล้วครับคุณ Piggy
ผมว่าคุณ Piggy ก็เป็นคนที่ภาษาอังกฤษดีมากคนหนึ่งนะครับ ผมว่า ก็เห็นเขียนบลอคได้เป็นภาษาอังกฤษถูกต้องแถมแสดงอารมณ์ได้ดีด้วยนี่ครับ
หนีเที่ยวซะงั้นอ่ะsad smile

#26 By Gabrielle on 2007-10-15 17:05

กรี๊ดดด กูรูชม ตัวลอย

ไม่เก่งหรอกค่ะ ก็เรียนรู้ไปเรื่อย ๆ บางประโยคก็เข้าใจความหมายผิดมาตลอด บางคำก็อ่านผิดมาตลอด บางประโยคก็ไม่เคยรู้มาก่อนเลย จริง ๆ อยากใช้คำให้ได้หลากหลายมากกว่านี้ ก็ฝึกฝนเรียนรู้กันไป แอบเอาบล็อคนี้เป็นผู้ช่วยด้วย surprised smile

#27 By Piggy (124.121.224.133) on 2007-10-15 17:14


thankS !!!

ได้ค.รู้เพิ่มขึ้นเยอะเลยย





#28 By ★ I.IM on 2007-10-15 17:23

big smile ทิ้งของดีทิ้งท้ายอย่างนี้ เยี่ยมเลย
เที่ยวให้สนุกนะคะ ว่าแต่ไปหัวหิน
คิดถึงบ้าน กะลุงตัวอ้วนขึ้นมาเลยอ่ะ

#29 By pui@phangan on 2007-10-15 17:29

ชอบ blog คุณจริง จริง
ประโยชน์มากมาย ช่วยเราหายโง่อีกเยอะ.

ขอบคุณที่ไปเยี่ยนเยือนนะ

#30 By Fiona on 2007-10-15 17:34

โอ้สุดยอดค่ะ ได้ประโยชน์มากเลย
ไม่เคยเจอทั้งหมดค่ะ แต่ก็มีบ้าง
บางทีถ้าไม่รู้ก็เดาความหมายมั่วๆ แต่คราวนี้ชัวร์แล้วค่ะถ้าเจออีก

ปล.โชคดีกับการเดินทางค่ะ

#31 By B E A V E R on 2007-10-15 17:35

ไม่ขนาดนั้นหรอกค่ะ แก้มไม่เก่งเท่าพี่หรอก ของพี่เยอะกว่าของแก้มตั้งเอยะ แล้วเนื้อหาพี่ก็ดีกว่าของแก้มอีกsad smile

#32 By Gabrielle on 2007-10-15 17:40

ลืมบอกพี่ไป เช็ก ems ด้วยนะคะconfused smile

#33 By Gabrielle on 2007-10-15 17:43

หามาตั้งนาน ไอ้คำว่า จ้างให้ก้ไม่ทำ ขอบใจนะครับคุณก๋อง

#34 By palermos on 2007-10-15 17:53

อ่านะ
มีประกาศด้วย

#35 By Grammarman on 2007-10-15 18:06

เจ๋ง! ชอบเอ็นทรี่ย์นี้จัง ได้ความรู้เยอะเลยค่ะ
อย่าง Not if I can help it เนี้ยใหม่กิ๊กสำหรับพายเลยอะ
ขอบคุณนะคะคุณครูsurprised smile

#36 By p-i-e on 2007-10-15 18:12

แล้วน้อง silly นี้ใครกันหรอ
มันตะหงิดใจอ่ะ
มันแปลว่า...นะ

#37 By Grammarman on 2007-10-15 18:22

ได้ความรู้เพิ่มขึ้นนะเนี่ย แล้วจะแวะมาอ่านเรื่อยๆน้า confused smile

#38 By Neeze on 2007-10-15 19:08

กรี๊ดด อิจฉาพี่ก๋อง ได้ไปเที่ยวด้วย...

นานาไม่ค่อยได้ใช้สำนวนพวกนี้เวลาพูดเลยค่ะ ไม่โปรพอ ไว้จะเอาไปลองใช้ดูนะ

อดทนรอ No~

วันก่อนเจอฝรั่งถามทางอีกแล้วครับ
เป็นวันฝนตกและก็มืดแล้ว
ถามทางไป beach
ตอบมั่วๆ เน้นภาษามือ อิอิ

ทางไปชายหาดต้องข้ามถนน
แล้วเค้าก็ถามว่าต้องข้ามยังไง
มีทางม้า และสพานสอยอยู่ไม่ไกล
ไม่รู้จะพูดยังไงว่าให้ข้ามสะพานลอย
แต่ก็ใช้ภาษามือจนเค้ารู้เรื่องครับ : )
เที่ยวให้สนุกนะครับคุณก๋อง
อิอิ มาทักทายอีกแล้ว จริงๆมาอ่านเรื่อยๆแหละ แต่ว่าไม่คอ่ยเมนท์ = =

#42 By ~@Asami@~ on 2007-10-15 20:26

มาเพื่อก๊อปหน้า Not อิอิ
อ่านแล้วมันแฮะ..

อยากไปเที่ยวมั่ง เฮ้อ..แห้งเหี่ยวอยู่หน้าคอม ~~~~ sad smile
เยี่ยมๆๆๆ จะเอาไปใช้กับฝรั่งที่เรียนด้วยกันค่ะ

ขอบคุณหลายๆๆๆbig smile big smile big smile

#44 By Flyaway by Minee on 2007-10-15 20:39

เพิ่งรู้ว่า never mind มันออกแนวไม่เชื่อถือนะเนี่ย

ขอบคุณค่ะ ได้สำนวนอีกเยอะแยะเลย

#45 By ::.::Taraki::.:: on 2007-10-15 20:53

(พี่หงส์รีบจดเป็นการใหญ่ อิอิ cry ง่ะ มันเยอะจัง คงจดไม่ไหวงั้นขอใช้เป็นวิธีการจำเอาก็แล้วกันนะคะ)

อิอิ จำไปใช้ได้หลายคำแล้วค่ะ ขอบคุณนะคะ

cry

#46 By Hongfha on 2007-10-15 22:30

โอ้ววว เพิ่งเคยเห็นบลอคนี้ แจ่มแจ๋วจริงๆ ให้ความรู้มากๆเลยค่ะ ขอแอดเก็บไว้อ่านดีกว่า

#47 By chibi on 2007-10-15 22:51

เพิ่งรู้เรื่อง never mind จริงๆค่ะ
ขอบคุณค่า big smile

#48 By นานาาา on 2007-10-15 23:08

Not bad อิอิอิquestion

#49 By KayJi on 2007-10-15 23:28

ยิ่งมาคนยิ่งเยอะแฮธบล็อกนี้ อิอิ อย่างว่า ของเขาดีจริง
หุหุหุ

big smile

#50 By The DeAtH on 2007-10-16 00:19